Incorporan alrededor de dos mil nuevas palabras al diccionario de la REA

0 189

Recibe actualizaciones en tiempo real directamente en tu dispositivo, suscríbete ahora.

Tegucigalpa, Honduras.

Con la incorporación de alrededor de dos mil nuevas palabras fue presentado el diccionario de la Real Academia Española (RAE), acto en el que participaron hondureños intelectuales para incluir vocablos de uso común en el país, entre las que se destaca “basurita”.

El evento fue realizado en la Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán (UPNFM) con sus autoridades además de la presencia del embajador de España en Honduras, Miguel Alberto Suárez; el representante de la editorial Planeta, Eugenio Roca y el director de la Academia de la Lengua en Honduras, Marcos Carías, entre otros.

Al nuevo diccionario se incorporan más palabras, entre ellas algunas de uso común y reciente, como narcopolítica, amigovio, empoderar, margarita (en su acepción de cóctel de tequila), homoparental y wifi.

Como tambien las de uso tecnológico o términos sociales como tableta, gigabyte, hacker, hipervínculo, dron, intranet o algunas más asociadas a la informática, como redes sociales, tuit, tuitear o bloguero; otras más directamente vinculadas con los deportes como taquito y vocablos asociados a los negocios como coach, establishment, mileurista o teletrabajo, entre otras.

Esta edición se ha considerado como la más influyente para los hispanohablantes con una comunidad de más de 450 millones de personas. Se han agregado palabras de origen inglés en su versión castellana, como es el caso del baipás (bypass), bluyín (blue jean), espray, esmog y jipismo (de hippie), entre otras definiciones que pueden sonar extrañas.

Al respecto, Carías indicó que se trata de una edición de la lengua común del español general en el que se incluye el aporte de 22 academias de los países de habla hispana, es decir que no es un diccionario técnico.

“En la presentación de este diccionario debemos enfatizar que se trata de trabajos conjuntos de las academias derivado de consensos entre ellas así como el cambio de un formato moderno y manejable”, apuntó Carías, al tiempo de señalar que se trata de un carácter derivado de las academias que surgieron fuera de España en sus 300 años de conmemoración.

Por otro lado, los ejemplares estarán a la venta en las principales librerías del país para que la población conozca las palabras que ahora son válidas y las que quedan en desuso.

(Visited 22 times, 1 visits today)

Recibe actualizaciones en tiempo real directamente en tu dispositivo, suscríbete ahora.

Deja una respuesta

Su dirección de correo electrónico no será publicada.